Ханиф Карим
Сердцу милая река
Перед Волгою-рекою
Крепко бились мы с врагом.
Пот со лба стерев рукою,
Огляделся я кругом.
Я стоял в простой шинели
С автоматом на груди,—
Взгорья, села, сосны, ели
Впереди и позади.
Я стоял, глядел на Волгу,—
Там, вскипая, волны шли;
Слышал я сквозь ветер волглый
Голоса родной земли.
В них звучали женщин стоны,
Плач измученных детей,
Счастье сел освобожденных,
Радость родины моей.
Сколько в этих водах чистых
Материнских горьких слез!
Здесь, как мор, прошли фашисты,
Каждый гнет и гибель нес.
Край приволжский, незнакомый,
До чего ты близок мне!
Так и чудится: я дома,
Там, в башкирской стороне.
Нет, родился я далече,
Жил и рос в другом краю,
И другие слышал речи,
И другую пил струю.
Почему ж сосна любая
Здесь душе моей мила
И, приветно улыбаясь,
Волга в жизнь мою вошла?
Потому ль, что в струях этих
Ак-Идели вижу свет?
Что такой же веял ветер
Над раздольем юных лет?
Что некрасовское слово
И в Башкирию пришло?
Что в семье советской, новой,
С братом русским нам светло?
Что в груди я пламень грозный
Берегу на страх врагу?
Что такие ж ели, сосны,
Как на волжском берегу,
На моем растут Урале,
Над моей родной рекой?
Что мечты башкира стали
Братской песней дорогой?
Волга, ты — святое знамя
Нашей дружбы на века!
За тебя всю кровь отдам я,
Сердцу милая река!
1942
Перевод с башкирского П. Панченко.
——————————————————————