Иннокентий Эртюков
Вена
(Из блокнота солдата)
Да, наяву, а не во сне,
Днем будничным, обыкновенным,
Идти судьба судила мне
По улицам старинной Вены.
Я город посмотреть был рад,
Знал, что таит он див немало,
Но все, чего касался взгляд,
Мне лишь одну печаль внушало.
Во всем упадок, жалкий вид
Пустого, мелкого чего-то…
Я слышал: Штрауса глушит
Кабацкий визг и свист фокстрота;
Я видел: шулерский притон
К собору старому теснится,
Вот стройные ряды колонн,
Вот мусорщика колесница;
И с золочеными крылами
Куда-то ангелы летят,
И люди грустными глазами
На эти образы глядят.
Но мимо призраков былого
Идет гвардейцев наших строй,
И песни задушевной слово
Пред ним плывет над мостовой.
Знамена, лица и погоны
Как будто излучают свет,
И горожане восхищенно
Спешат за русскими вослед.
Пусть солнца нового сиянье
Не меркнет, Вена, над тобой,
Пусть эти площади и зданья
Преображает свет живой!
1945
Перевод с якутского В. Щепотева.