Никул Эркай
Над полями шум
Над полями шумный трепет дня…
Солнце жарит — хоть пеки картошку!
Подгоняет бабушка коня:
— Ну, шагай, соколик, понемножку!
Плуг плывет — взрыхляется земля…
Много сил у женщины-эрзянки!
Засевая сурские поля,
Трудится старуха спозаранку.
Волосы сползли из-под платка,
Плуг плывет, в земле взрыхленной роясь.
Прошуми привет издалека,
Поклонись-ка, лес, старухе в пояс!
Жилами постромки напряглись.
Кони ржут, и спорится работа.
Корни трав с землей переплелись,
Падают на землю капли пота.
Старческие радостны глаза:
— Уцелел наш край! Спасибо детям!
Налетают в битве, как гроза…
А вернутся — урожаем встретим!
Подгоняет бабушка коня:
— Ну, прибавь, прибавь-ка шагу, милый!
Мать-отчизну от врагов хранят
Неустанно труженицы тыла.
1943
Перевод с мордовского П. Карабина.