Макаронизм
Макаронизм — использование слов и словосочетаний различных языков в тексте. В привычном понимании — это не просто заимствование из другого языка, а комичная попытка говорить на одном языке с особенностями другого.
Термин Макаронизм (итал. Macaronismo) действительно имеет общий корень со всеми любимыми макаронами, считавшимися крестьянской, «простой» пищей.
К «внутренним» макаронизмам относятся также сложные слова-гибриды, образованные из корней разных языков (например, автомобиль из греч. αὐτο- и лат. mobilis).
Первоначально — слово или выражение из живого народного языка (французского, итальянского), проникавшее в литературную латинскую речь в средневековой западноевропейской литературе.
Ещё в поздней античности появилась макароническая поэзия — род шуточных стихов, где эффект комизма достигается смешением слов и форм из различных языков.
Макаронизмы часто использовались и используются в литературе с разными целями: для создания комического эффекта, для предания колорита и передачи атмосферы происходящего, а также для выполнения стилеобразующей функции.
Среди классиков макаронизмы использовали Франсуа Рабле, Мольер, Энтони Бёрджес, Лев Толстой. Александр Сергеевич Пушкин.
Но все рекорды по макаронизмам побил Джеймс Джойс в произведении «Поминки по Финнегану», где он использовал макаронизмы из 165 языков и диалектов (!)
В современном русском и английском языках макаронизмы преобладают в таких языковых сферах, как СМИ, реклама, Интернет, тексты песен.
Классическим примером использования макаронизмов является «рунглиш» – термин, возникший в 2000 году на борту Международной космической станции, который представляет собой смесь русского и английского языков. Русские космонавты превосходно говорят на английском языке и поэтому очень часто заменяют русские слова английскими, например, если вдруг в потоке речи забудут какое-то русское слово. Так и появился Runglish (Russian + English). К слову сказать, НАСА сейчас указывает рунглиш как один из языков, которым пользуются на борту.
Вот некоторые примеры макаронизмов в рунглише: запостить (опубликовать пост в социальных сетях), зафрендить (добавить кого-либо в друзья в социальных сетях), юзеры (пользователи), апгрэйды (модернизация, обновление), бэкапить (создавать резервную копию) и т.д.